domingo, 11 de noviembre de 2012

MISIÓN...OLVIDO





Tenía estas fotos guardadas desde hace cosa de un mes, no suele gustarme salir "visible" en ellas, además de por timidez, porque para mi no sólo "una imagen NO vale más que mil palabras", sino porque una sola palabra a veces vale más que mil imágenes, incluso para proclamar  a través de un refrán la supuesta superioridad de una imagen hacen falta siete palabras. En fin..que hoy hago una excepción porque una no se "posa" junto a una escritora como María Dueñas todos los días. Fue en una firma de libros y luego en una conferencia impartida en "El Ateneo" de Santander. El caso es que no quería publicar las fotografías ni escribir este post hasta haberme leído el segundo, y hasta hora último libro, de esta autora. Casi todo el mundo leyó "El tiempo entre costuras"( y si no es así lo verán en serie de televisión próximamente), "Misíon Olvido" no podía dejar de leerse tratándose de la misma autora. No se trata ni de desgranar aquí el argumento para los que lo quieran vivir entre el tacto de sus propios dedos, ni mucho menos de hacerle una crítica literaria porque yo no me dedico a eso. Sólo quiero hablar de lo que a mi me ha aportado su lectura, de mis citas subrayadas en sus páginas y de las cosas que habló en aquella charla María Dueñas y que a mi se me quedaron retumbando en la memoria como se queda el lápiz debajo de las líneas que trazamos cuando nos hacemos con una novela y encontramos palabras que unidas en prosa nos emocionan.





Este es claramente el libro de una filóloga-y se ve que filóloga de la rama de la lingüística más que de la  literatura-, la profesión de esta escritora tardía. Nadie que no hubiera estudiado Filología inglesa y hubiera pasado veinte años entre las paredes de una Universidad impartiedo clases y cumpliendo objetivos académicos podría haber escrito esto. Ella misma habló de ese trabajo docente de su "vida anterior" y de como la había ayudado la disciplina del mismo en su carrera de novelista. Digo esto no sólo porque se aprecia que a lo largo de la lectura  "no se le rebelan las palabras"-tal y como ella explicó" porque conoce el lenguaje desde dentro"- , sino también porque parte del argumento se podría decir que es el de un estudioso de la literatura sobre otros literatos( como Ramón J. Sender) o el de un libro detrás de otros libros. La otra parte del argumento es la que adelanta la contraportada" una mujer contemporánea cuya estabilidad aparentemente invulnerable ha saltado  de pronto por los aires. Se llama Blanca Perea y ha decidido huir".

Sobre el primero de ellos también cabe decir que esta novela es un homenaje, como se ve en las numerosas citas de versos de Machado o de Salinas, a los poetas porque LA POESÍA-como se recordó en esta conferencia- ES ALGO INÚTIL, POR TANTO...NECESARIO (Gerardo Diego); e igualmente un tributo a aquellos grandes escritores españoles que, a la vista de los acontecimientos acaecidos en la España de la guerra civil y del posterior régimen, se vieron obligados a huir  de su patria y a no regresar, condenados, por tanto, a lo que conocemos como el exilio, por culpa del cual España perdió tanta cultura que fue a parar-como siempre- a manos de otros países que si supieron apreciar la exquistez de las letras hispánicas. Mientras escribo estas palabras sobre otros tiempos me parece estar hablando de algo, sin embargo, totalmente actual.

Sobre el segundo argumento, el de la profesora cuya estabilidad emocional se hace pedazos, me quedé con una frase de viva voz de la autora: "uno no debe dejar cuentas pendientes con el pasado porque, puede que no, pero lo más probable es que los fantasmas de las heridas a las que no nos enfrentamos en su momento, de las heridas que no se cierran, acechen y nos ataquen en el momento más inesperado. Porque en el olvido no está  la solución."

Hay otro trasfondo histórico en la obra que reconozco era absolutamente desconocido para mi, el de las misiones españolas de los monjes franciscanos en la California de principios siglo XIX, lo que explica que ciudades de las que tanto hemos oído hablar y tan "americanas" para nosotros, como San Francisco, tengan nombres claramente castellanos, pues esos fueron sus orígenes. Se trata también, por consiguiente, de una novela que pùede atraer a los amantes de la historia, como yo. Por eso para mi este libro lo tiene, en pequeñas y breves dosis, todo.

Y dicho esto, allá van mis citas subrayadas a lapicero:

-"A veces la vida se nos cae a los pies con el peso y el frío de una bola de plomo"( así empieza "Misión Olvido"..empieza bien...)
-"Nadie dijo nunca que el pasado no tuviera sombras"
-"Daniel Carter tenía la apariencia de ese tipo de personas que, de tanto ir y venir por la vida, son capaces de sentirse a gusto en todas partes" 
-"Hablaba con naturalidad...con el despegue justo que el tiempo transcurrido proporciona a nuestra manera de rememorar las realidades que la vida nos ha forzado a dejar atrás"
"Opté por un par de pendientes largos que nunca llegué a estrenar.Los había guardado para esos días de siempre que nunca llegaron."
-"La compasión es un síntoma de madurez emocional; no es una obligación moral ni un sentimiento que nazca de la reflexión"
-"Conocía de sobra lo efímero de la felicidad, la simpleza brutal con que los zarpazos del destino son capaces de llevarse por delante lo que creemos duradero e ilusamente establecido"
-"No es bueno dejar heridas abiertas. El tiempo lo cura todo, pero antes es conveniente reconciliarse con lo que uno ha dejado atrás"

                                                     

                                             CruzadoC

No hay comentarios: